Diskusia:Suchý ľad

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Nemyslím si, že by články "Oxid uhličitý" a "Suchý ľad" mali byť spojené. Na anglickej wiki sú rozdelené a pomerne obsiahle, takže sa určite dajú vytvoriť podobné články aj na slovenskej. Okrem toho máme tu už jeden precedens: články Voda a Ľad. Adrian@diskprís 08:57, 19. marec 2008 (UTC)[odpovedať]

  • Isteźe je to samotatné ad absurdum potom môžeme pospájať uhlík-grafit-uhlíkové vlákno-diamant-uhlie a neviemčoešte. Suchý ľad je surovina resp. polotovar. --ivob 09:05, 19. marec 2008 (UTC)[odpovedať]

Prečo by mali byť tie články spojené:

  • vlastnosti a výroba suchého ľadu (úvod a druhý odstavec) - sú vlastnosti a výroba pevnej formy oxidu uhličitého, nie je tam nič, čo by nutne muselo existovať samostatne (napr. chýba štruktúra pevného CO2, väzbové pomery, atď...)
  • odstavec o histórii (navyše zle preložený) - ten nemá absolútne žiaden význam
  • použitie - opäť nič také, čo by si zaslúžilo samostatný článok (tých šesť viet, bez absencie zmysluplného rozvoja nestačí)
  • analógia s článkami voda a ľad je trochu nešťastne použitá (stačí pozrieť články o vode a o ľade), taktiež to že je niečo na enwiki ešte nezamená, že to musí byť aj na skwiki
  • k ad absurdum - tým by sa dalo označiť násilné spájanie vyššie uvedených vecí, nie suchého ľadu a oxidu uhličitého v tejto podobe.

--peko 10:42, 19. marec 2008 (UTC)[odpovedať]


  • viacero materiálov má rovnaký pôvod a neznamená to že nemôžu mať vlastnú stránku
  • taký známy výraz dokonca musí mať aspoň samostatnú aspoň jednu vetu, bez ohľadu na dĺžku stránky
  • na stránke o co2 je to samozrejme spomenuté a odkazy smerujú na samostatnú stránku
  • máme tu aj ďaleko kratšie stránky o ďaleko väčších nezmysloch
  • analógia ľad a voda je náhodou celkom trefná - asi máš iný uhol pohľadu
  • texty nie sú preložené absolútne
  • isteže to že je niečo na en wiki iste neznamená že to musí byť aj na sk wiki, je to dané len významom slova v danej krajine, je to len podpora argumentu kľudne môžem napísať aj na ruskej aj na čínskej aj nemeckej aj španielskej aj talianskej .... a fíha - dokonca to sedí ... j a s n é ... žiaden argument...
    • nejak si sa zažral... ty asi vyslovene nemáš suchý ľad rád
  • daj hlasovať (dám hlasovať ?)

--ivob 11:50, 19. marec 2008 (UTC)[odpovedať]

Či som zažratý - skús ten článok zmysluplne doplniť (a hlavne aspoň správne preložiť, keď už je to preklad z enwiki - ja síce angličtinu tiež bohvieako neovládam, ale preložiť napr. vetu ...„Throughout the next 60 years, dry ice was observed and tested by scientists“... ako ...„Vedec suchý ľad študoval a pozoroval nasledujúcich 60 rokov“... je trochu uletené, nie? Veď ten chudák asi musel suchý ľad študovať celý svoj život - a možno aj po ňom) a neskrývaj sa za poukazovanie za iné, väčšie nezmysly, ktoré tu sú. Inak aj naftalén si nejako zle poprekladal (keď článku nerozumieš, tak to radšej nechaj tak). Prípadne aj ruda, tam si tiež riadne zaslohoval. Hlasovanie netreba (si sa ešte nenaučil, že tu ide o konsenzus, nie o hlasovanie?). Dosť o tom. --peko 12:31, 19. marec 2008 (UTC)[odpovedať]

  • Predsa len ešte raz - máš pravdu tá veta je blbosť (až som sa pozeral, či som to fakt takto preložil) ale to nemení nič na pôvodnom probléme či článok áno, alebo nie a poznámka čo sa týka rudy aj keď to tu nepatrí - pôvodne som tam mal podobne to, čo je tam teraz jednoducho - ruda je zdroj kovu, dokiaľ som nenarazil na to, že existujú aj rudy ako zdroj nekovu (napr. diamantová) preto to krkolomné zovšeobecnenie. Teraz je tam "Ruda je prírodný materiál, z ktorého možno extrakciou rentabilne získať kov" - ako získaš napr. z diamantovej rudy kov? A samozrejme nie som chemik, tieto chemické články v ktorých nie som celkom doma dopĺňam len preto, lebo mi svietia ako červené v sublimácii (čo je termofyzika ktorú by som rád dal dokopy). Tým sa nevyhováram, chyby v článkoch by som samozrejme robiť nemal (aj keď keď sa pozerám naspäť tak až také závažné neboli resp. som ich prevzal). A osobne si myslím že viac osohu by bolo, keby si namiesto predchádzajúcich textov dlhších ako článok - ako znalý chemik resp. geológ problémovú vetu jednoducho opravil namiesto alibistického pacnutia "na úpravu" (resp. aspoň v diskusii napíš čo sa ti nezdá). Zabralo by ti to presne toľko času. --ivob 15:19, 19. marec 2008 (UTC)[odpovedať]